Активисты решили перевести «Савушкин продукт» на белорусский

В интернете собирают деньги «обедневшему» предприятию на перевод упаковок. Общественность продолжает обсуждать возможные изменения в закон «О защите прав потребителей». Напомним, что в нынешней ситуации русский язык на наших товарах является обязательным, а белорусский может быть добавлен только при особом желании производителя, пишет «Наша Нiва». Многие компании — «Горизонт», «Слодыч», «Белрыба», МТС, Велком — одобрительно высказывались по поводу защиты белорусскоязычных потребителей. Однако не все. Так, Министерство торговли и антимонопольной политики привело пример ОАО «Савушкин продукт»: «У нашего крупного производителя молока предприятий «Савушкиного продукта» трудные времена — не могут даже позволить нанять дизайнера и переводчика с русского на белорусский язык.