Минкультуры хочет вернуть обязательный дубляж на украинский язык иностранных фильмов

"Мы как Министерство культуры будем вносить предложение вернуть закон в пользу дубляжа на украинском языке", - сказал Нищук на брифинге в Кабинете Министров Украины. По его словам, предложение о дубляже будет касаться иностранных фильмов. Однако он выделил российские фильмы. По ним ситуация в стадии обсуждения. Нищук заверил, что украинский дубляж отнюдь не будет ограничивать права русскоязычных граждан. "Это качественная работа, это новые рабочие места", - сказал Нищук. При этом министр добавил, что окончательное решение об обязательном дубляже фильмов на украинский язык будет принимать Верховная Рада.