В главный кабинет Министерства экономического развития и торговли Украины Павел Шеремета въехал лишь несколько дней назад, но уже успел обжиться. Здесь нет ни портретов политиков, ни фотографий самого министра, зато со стены справа за молодым чиновником зорко следит поэт Тарас Шевченко, слева — Небесная сотня, снимки погибших участников недавних массовых протестов, собранные в одной общей рамке.
Перед началом беседы министр уточняет, выйдет ли материал в журнале на русском языке: с львовянином Шереметой Корреспондент общается на украинском. Получив утвердительный ответ, чиновник одобрительно кивает:
— Это хорошо.
— Почему хорошо?
— Потому что нам сейчас очень важно с востоком разговаривать на русском.
Назначение опытного экономиста Шереметы на министерскую должность эксперты называют одним из самых удачных кадровых решений в новом правительстве.
До последнего времени Шеремета, получивший образование во Львовском университете им. Ивана Франко и Гарварде, а также окончивший МВА Университета Эмори (Атланта, США), возглавлял Киевскую школу экономики. Ранее в течение десяти лет — Киево-Могилянскую бизнес-школу. Он преподавал в Восточной Европе и Азии и на протяжении трех лет работал в Малайзии, занимая должность президента Института стратегии голубого океана.
Начиная разговор с Корреспондентом, новоиспеченный министр предупреждает, что в процессе интервью ему, скорее всего, придется прерваться: он ожидает несколько важных звонков. При этом он просит своих помощников переключать вызовы прямо в кабинет, невзирая на присутствие прессы.
— Это новая реальность после Майдана. Мы находимся под контролем общества, — поясняет Шеремета.
И правда, в ходе интервью чиновник дважды беседует по телефону, всякий раз предупреждая собеседника о присутствии в кабинете журналистов, и просит разрешения переключить разговор на громкую связь. В обоих случаях речь идет об изменении закона о государственных закупках на более прозрачный: стороны обсуждают, каким образом это лучше сделать. С одним из собеседников Шеремета свободно говорит на английском. А затем, поворачиваясь к Корреспонденту, легко переходит на родной украинский.
—